KRF Hotelski smeštaj 2021 (7/10 noći)   (Sopstveni prevoz)

Biserno čisto more ovog smaragdnog Jonskog ostrva, obasjanost obale zlatnim sunčevim zracima i neverovatan sudar tradicije i kosmopolitskog načina života osvojiće Vas zauvek. Izuzetne plaže, fantastični maslinjaci, zanimljivi vidikovci, ostrvo pesme i muzike, ljubaznost domaćina, tradicionalna grčka kuhinja kao i duga istorija samog ostrva učiniće odmor nezaboravnim i upotpunjenim. Miris borovine, mora i grčkih specijaliteta nadahnjuje usnule sanjare da istraže neverovatan Krf. Grad Krf, šarmantan i pomalo romantičan u svojoj sofisticiranosti, magično privlači i najzahtevnije. Izlet do nestvarnih ostrva Paksos i Antipaksos očaraće Vas dodatno.

Cenovnik

PO JEDINSTVENOJ PRODAJNOJ CENI / SVE UKLJUČENO U CENU: AERODROMSKE TAKSE, PREVOZ, SMEŠTAJ, TRANSFER I SL.

Smeštaj

Legenda kapaciteta:
  • nema podataka
  • nema kapaciteta
  • do 2 mesta ili do 2 sobe
  • više od 2 mesta ili više od 2 sobe
Cene aranžmana po osobi izražene u evrima (€)
datum od - do 20.09.
27.09.
22.09.
02.10.
Belvedere - Benitses  
1/2 comfort (AI)
Odrasli 289 409
dodatni krevet 199 289
I dete 0-3 0 0
I dete 0-3 (u zajedničkom ležaju) 0 0
I dete 3-13 79 109
II dete 0-3 (u zajedničkom ležaju) 0 0
II dete 3-13 (u zajedničkom ležaju) 79 109
1/2 standard (AI)
Odrasli 329 475
dodatni krevet 235 329
I dete 0-3 0 0
I dete 0-3 (u zajedničkom ležaju) 0 0
I dete 3-13 85 119
II dete 0-3 (u zajedničkom ležaju) 0 0
II dete 3-13 (u zajedničkom ležaju) 85 119
1/2 superior (AI)
Odrasli 399 569
dodatni krevet 279 399
I dete 0-3 0 0
I dete 0-3 (u zajedničkom ležaju) 0 0
I dete 3-13 99 145
II dete 0-3 (u zajedničkom ležaju) 0 0
II dete 3-13 (u zajedničkom ležaju) 99 145
Molfetta Beach Htl - Gouvia  
1/2 (ND)
Odrasli 565 789
dodatni krevet 395 549
I dete 0-12 0 0
Potamaki Beach Htl - Benitses  
1/2 (ND)
Odrasli 189 259
dodatni krevet 135 179
I dete 0-3 0 0
I dete 0-3 (u zajedničkom ležaju) 0 0
I dete 3-6 0 0
I dete 6-12 95 129
1/2 (PP)
Odrasli 279 389
dodatni krevet 199 275
I dete 0-3 0 0
I dete 0-3 (u zajedničkom ležaju) 0 0
I dete 3-6 49 69
I dete 6-12 139 195
Alexandros Htl - Perama  
1/2 (AI)
Odrasli 215 305
dodatni krevet 149 215
I dete 0-7 0 0
I dete 7-12 109 155
1/2 SSV (AI)
Odrasli 219 315
dodatni krevet 155 219
I dete 0-7 0 0
I dete 7-12 109 159
Family soba (AI)
Odrasli 219 315
I dete 0-7 0 0
I dete 7-12 109 159
II dete 2-12 109 159
Family soba SSV (AI)
Odrasli 229 325
I dete 0-7 0 0
I dete 7-12 115 165
II dete 2-12 115 165
Ariti Grand Htl - Kanoni  
1/2 (ND)
Odrasli 439 605
dodatni krevet 309 425
I dete 0-12 0 0
Family soba (ND)
Odrasli 399 545
I dete 0-12 0 0
II dete 0-12 199 275
Elea Beach Htl - Dassia  
1/2 (PP)
Odrasli 475 655
dodatni krevet 329 459
I dete 0-12 145 199
1/2 SV (PP)
Odrasli 519 719
dodatni krevet 365 505
I dete 0-12 159 219
Golden Mare Barbati - Barbati  
1/2 standard (AI)
Odrasli 395 529
dodatni krevet 279 369
I dete 0-12 0 0
Louis Ionian Sun - Agios Ioannis  
1/2 SV (AI)
Odrasli 365 515
dodatni krevet 255 365
I dete 2-13 0 0
Family soba (AI)
Odrasli 409 585
I dete 2-13 0 0
II dete 2-13 105 149
Family soba SV (AI)
Odrasli 449 645
I dete 2-13 0 0
II dete 2-13 115 165
Mayor Mon Repos Palace Art Htl - Grad Krf  
1/2 (ND)
Odrasli 529 755
1/2 (PP)
Odrasli 745 1065
1/2 SSV (ND)
Odrasli 589 839
1/2 SSV (PP)
Odrasli 809 1155
1/2 SV (ND)
Odrasli 625 895
1/2 SV (PP)
Odrasli 839 1199
Corfu Holiday Palace Htl - Kanoni  
1/2 (PP)
Odrasli 545 755
dodatni krevet 385 529
I dete 0-12 0 0
1/2 SV (PP)
Odrasli 589 815
dodatni krevet 409 569
I dete 0-12 0 0
Ikos Dassia - Dassia  
1/2 promo (AI)
Odrasli 1229 1679
1/2 superior (AI)
Odrasli 1289 1765
Family soba (AI)
Odrasli 2315 3169
dodatni krevet 579 795
I dete 0-12 0 0
I dete 0-12 (u zajedničkom ležaju) 0 0
II dete 0-12 0 0
Kontokali Bay Resort & Spa Htl - Kontokali  
1/2 (ND)
Odrasli 715 979
dodatni krevet 499 685
I dete 0-12 359 489
1/2 (PP)
Odrasli 899 1245
dodatni krevet 629 869
I dete 0-12 449 625
Legenda tipova usluga:
  • AI - All Inclusive
  • NA - najam
  • ND - noćenje sa doručkom
  • PA - pun pansion
  • PCT - paket
  • PP - polupansion
  • UAL - Ultra All Inclusive

Napomene

  • Uključeno u cenu

    • Smeštaj boravak od 7 ili 10 noćenja u izabranom hotelu na bazi odabrane usluge.
  • Nije uključeno u cenu

    • Međunarodno putno osiguranje, osiguranje od otkaza ili prekida turističkog putovanja i druge pakete osiguranja, individualne troškove, usluge koje nisu predviđene programom, troškove fakultativnih izleta koji nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor sa organizatorom izleta – agencijom ino partnera – BROS TRAVEL, boravišnu taksu u iznosima od 0,5 € do 1 € za apartmane ili studije , 0,5 € za hotele sa 1* ili 2*, 1,5 € za hotele sa 3*, 3 € za hotele sa 4*, 4 € za hotele sa 5*, po danu, po smeštajnoj jedinici, u zavisnosti od kategorizacije smeštajnog objekta boravka, koja se plaća na licu mesta.

Program putovanja

  • USLOVI PLAĆANJA:

    • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate .
  • NAČIN PLAĆANJA:

    • (Osim za hotele koji su navedeni u dodatku NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA, na koje se odnose isključivo uslovi iz tog dodatka). Celokupan iznos aranžmana do 6 mesečnih rata za korisnike VISA, AMERICAN EXPRESS i MASTER kreditnih kartica INTESA BANKE i VISA, MASTER i DINA kreditnih kartica KOMERCIJALNE BANKE - isključivo u agenciji Argus Tours, ili 40% od ukupne cene aranžmana prilikom rezervacije, a preostali iznos do pune cene aranžmana gotovinski, platnim karticama najkasnije 21 dan pre početka aranžmana ili u 4 jednake mesečne rate - čekovima građana (deponuju se prilikom rezervacije), bez kamate ili kompletan iznos kreditima kod poslovnih banaka, a na osnovu profakture koja mora biti realizovana u roku od 7 dana od dana izdavanja, a najkasnije 21 dan pre početka aranžmana. U slučaju značajnih poremećaja na monetarnom tržištu, cena aranžmana podleže promeni.
  • VAŽNA NAPOMENA:

    • Programom predviđene usluge (noćenje sa doručkom, polupansion, pun pansion ili all inclusive) se pružaju od trenutka ulaska putnika u hotel, do trenutka napuštanja hotela, a prema hotelskim pravilima. Spisak usluga all inclusive, čine sastavni deo programa putovanja. Cene se odnose na putnike koji koriste sopstveni prevoz. Po uplati celokupnog iznosa aranžmana, agencija izdaje vaučer. Moguća je rezervacija individualnih terimina, van ponuđenih, a prema željama putnika.
  • NAPOMENA:

    • Prilikom prijavljivanja imena putnika za aranžman obavezno je navesti datum rođenja deteta koji se najavljuje hotelu. Hotel ili vlasnik smeštajnog objekta zadržava pravo da na licu mesta naplati troškove proizašle iz netačno prijavljenih podataka putnika. NAPOMENA: Sve vrste usluga, specifičnog obima, kvaliteta, karakteristika i namene koje nisu predviđene programom putovanja, a za koje je putnik zainteresovan, putnik je u obavezi posebno pismeno ugovoriti sa organizatorom, pre putovanja, ukoliko je organizator u mogućnosti da obezbedi realizaciju posebnih usluga. Ukoliko između putnika i organizatora nisu posebno pismeno ugovorene usluge drugačijeg obima, kvaliteta, karakteristika i namene, iste ne mogu biti opravdano očekivane i zahtevane. Samo opisi usluga sadržani u programima putovanja su merodavni, a ne i opis usluga u katalozima – publikacijama ili na web sajtovima neposrednih pružaoca usluga, kao npr. hotela i dr. koji nisu obuhvaćeni datim programom. Promena datuma putovanja, kao i promena hotela, smatra se otkazom putovanja i podleže troškovima otkaza, prema tački 11 Opštih uslova putovanja agencije Argus Tours. U slučaju promene broja korisnika ili imena korisnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustanka, dodavanja ili zamene nekog od putnika sa ugovora), obavezna je korekcija postojećeg ugovora i shodno tome i cene aranžmana po trenutno važećem cenovniku. Minimalni broj punoplatežnih osoba je određen brojem osnovnih ležaja u smeštajnoj jedinici. Vreme rada klima uređaja, razlikuje se u zavisnosti od hotela i ne podrazumeva 24 sata neprekidnog trajanja. Cena hotela pretežno zavisi od kvaliteta i lokacije. Postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela trenutno nije u funkciji usled objektivnih okolnosti, za šta organizator ne snosi odgovornost. Pomoćni ležajevi u gotovo svim hotelima u Grčkoj su sklopivog tipa drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje. Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalan ležaj je 185- 190 cm sa 75-90 cm i francuski (2 osobe) 185 – 190 cm sa 120 -140 cm. U hotelima koji uslugu ishrane pružaju po principu švedskog stola, postoji mogućnost da se, usled nedovoljnog broja gostiju, u nekim periodima, servira meni umesto švedskog stola, što se ne smatra, promenom aranžmana. Kvantitet i izbor hrane, zavisi od kategorije hotela! U sobe se ulazi prvoga dana boravka posle 14:00h i napuštaju se u 10:00 h poslednjeg dana boravka. Svako korišćenje sobe i usluga u hotelu poslednjeg dana aranžmana nakon 10.00h iziskuje dodatna plaćanja, koja se vrše direktno na recepciji hotela. Svi objekti u Grčkoj koriste sistem solarnih bojlera za zagrevanje vode, što podrazumeva nešto nižu temperaturu tople vode, u odnosu na uobičajenu, kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima dana, a u odnosu na kapacitet objekta. Strogo je zabranjeno unošenje hrane i pića u hotelski objekat. Izvršilac usluga i pomoći turistima u mestu odredišta je ino partner (BROS TRAVEL – 63085 Hanioti, Halkidiki). Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja vaučera, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja. Hotelski smestaj se radi isključivo na upit, sa odgovorom u roku od oko 48 sati od dana rezervacije(ne računajući subotu i nedelju).
  • POPUSTI I DOPLATE:

    • Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade, ukoliko programom putovanja nije drugačije precizirano. Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata, itd. ) agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 1.000 din po ugovoru, bez obzira da li promena ugovora već podleže promeni cene po važećem cenovniku ili obračunu storno troškova. POPUSTI ZA DECU se primenjuju u pratnji dve punoplatežne osobe u istoj sobi.
  • NAPOMENA:

    • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora izmedju organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate, ne mogu biti relevantne. FIRST i LAST MINUTE ponude - Organizator putovanja koristi pravo da putem FIRST ILI LAST MINUTE ponude prodaje svoje slobodne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od onih u cenovniku koji je važio prilikom rezervacije. Putnici koji su uplatile aranžman po cenama objavljenim u cenovniku u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo za nadoknadu na ime razlike u ceni.
  • OSIGURANJE:

    • Mogućnost pribavljanja međunarodnog putnog osiguranja sa COVID-19 pokrićem (nadstandardni program osiguranja), za državljane Republike Srbije i strane državljane sa prebivalištem u Srbiji (uz obaveznu dostavljenu kopiju prijave boravka u R.Srbiji), po uslovima TRIGLAV OSIGURANJA ADO (ul. Milutina Milankovica 7a, Novi Beograd). Obaveštenja i uputstva u vezi sa osiguranjem sadržana su u “Opštim uslovima za osiguranje putnika za vreme puta i boravka u inostranstvu” Triglav osiguranja ADO, koji su Vam na raspolaganju već prilikom uplate aranžmana. U slučaju zdravstvene intervencije pozvati broj Centra za pomoc EUROP ASSISTANCE +381 11 41 44 105, e-mail: operationsr@europ-assistance.hu
  • VAŽNA NAPOMENA za ulazak na teritoriju Republike Grčke:

    • Svi putnici koji dolaze u Republiku Grčku, moraju predhodno popuniti elektronski obrazac prijave - Passenger Location Form, preko sajta www.travel.gov.gr (najkasnije 24h pre ulaska u Grčku) i pri ulasku prezentovati dobijeni kod. Takođe pored PLF obrasca putnici moraju da poseduju i negativan PCR test, ne stariji od 72h (oslobođena su deca do 5 godina starosti) ili potvrdu o završenoj vakcinaciji najmanje 14 dana pre dolaska u Grčku, izdatu od nadležnih organa (potvrda o vakcinaciji, pored ličnih podataka, treba da sadrži tip primljene vakcine i broj doza). Takođe, putnici mogu biti nasumično testirani i brzim testom na graničnom prelazu.
  • VAŽNO:

    • Predstojeća turistička sezona, s obzirom na još uvek postojeću proglašenu pandemiju korona virusa, se razlikuje u odnosu na sve dosadašnje, zbog postojanja posebnih uslova i pravila koja važe na svim destinacijama i koja se moraju poštovati, radi čega insistiramo da se naši putnici, sa posebnom pažnjom i odgovornošću upoznaju sa svim uslovima i okolnostima koje su relevantne za uspešnu i bezbednu realizaciju objavljenih progama. Realizacija programa putovanja zavisi od imperativnih epidemioloških mera utvrđenih od strane RS, kao i država tranzita i krajnje destinacije, koje su važeće na dan početka putovanja. Kako su ove mere podložne stalnim promenama, u zavisnosti od epidemioloških uslova, te uvođenje novih mera, izmena ili ukidanje postojećih, kao i sve druge promene i uslovi koji se odnose na putovanje, a ne isključuju njegovu realizaciju, ne mogu biti opravdan razlog za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika, u smislu novonastalih okolnosti, jer su putnici, kao i organizatori putovanja dužni da prihvate i poštuju sve državne odluke i mere važeće na dan početka putovanja, u cilju njegove realizacije. U slučaju da putnik ipak otkaže ugovoreno putovanje, zbog promenjenih okolnosti ili ne započne putovanje zbog bolesti izazvane virusom Covid-19, pirmenjivaće se Opšti uslovi putovanja čl 11, važeći na dan zaključenja ugovora. Nadalje, obaveštavamo putnike da su sve zemlje, u cilju prevencije, usvojile posebne protokole o pojačanoj higijeni na javnim mestima i u smeštajnim objektima, a u skladu sa preporukama SZO. Sa tim u vezi, radi postupanja u skladu sa ovim protokolima, hotelski objekti zadržavaju pravo promene načina pružanja pansionskih usluga, prijema i odjave gostiju, kao i mogućnosti promene uslova pa čak i obustavu pružanja pojedinih servisa i usluga u spa centrima, na spoljašnjim i unutrašnjim bazenima, u restoranima, barovima ili drugim oobjektima i sadržajima, a sve u cilju bezbednog boravka i zaštite putnika. To znači da se pojedine usluge i načini pružanja istih ne mogu garantovati i podložni su promenama, u skladu sa preporukama ili odlukama nadležnih epidemioloških vlasti, radi čega, s obzirom na postojeću situaciju, prigovori i reklamacije u vezi sa tim ne mogu biti osnovane. Neophodno je da se svaki putnik, posebno strani državljanin, pre izbora destinacije i polaska na putovanje detaljno obavesti o statusu države u koju putuje, ili kroz koju prolazi, te da u skladu sa tim pribavi svu propisanu dokumentaciju. Putnici se upozoravaju da mogu biti podvrgnuti nasumičnom testiranju na destinaciji, da su dužni poštovati sva pravila koja se tiču fizičke distance, okupljanja i sl. Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku, radi potvrde identiteta. Preporučujemo kupovinu putnog zdravstvenog osiguranja koje obuhvata i COVID rizike, radi Vaše sigurnosti. Usluga u restoranima je po principu samoposluživanja (švedski sto) ili set menu-a. Ukoliko je samoposluživanje u pitanju, osoblje hotela će posluživati hranu u tanjir klijenata. Osoblje će koristiti masku i rukavice. Posluživanje obroka može biti podeljeno u više delova, o čemu će putnici biti obavešteni na recepciji hotela. Neki hoteli će otkazati švedski sto, zavisno od broja gostiju i poslužiti će meni ili samo glavno jelo. Takođe se može desiti da dečiji klubovi neće biti otvoreni ovog leta u nekim hotelima. Napominjemo da se regulative i preporuke za putovanja menjaju često, stoga postoji mogućnost da neki od gore navedenih protokola, bude u međuvremenu promenjen. Ovaj program putovanja sačinjen je na osnovu uslova koji su na snazi u trenutku objavljivanja, što znači da, usled okolnosti koje su uzrokovane epidemijom ili pandemijom Covid -19, ili iz drugih objektivnih razloga, može doći do promena, na koje organizator putovanja ne može uticati, a koje se tiču raspoloživosti smeštajnih kapaciteta, načina usluzivanja obroka, odsustva pojedinih sadrzaja u hotelu, važećih pravila za pojedine vrste prevoza, pravila za prelazak granica i sl. što molimo da imate u vidu. U slučaju napred navedenog, organizator putovanja zadržava pravo promene smeštajnog kapaciteta na licu mesta, u okviru uslova predvidjenih Zakonom. Imajući u vidu specifičnost novonastale situacije usled pandemije Covid -19, obaveza je putnika da se precizno upozna sa zdravstvenim i svim drugim propisanim uslovima ulaska u zemlju odredišne destinacije (kao i zemlje u tranzitu) isto tako i o uslovima napuštanja iste i povratka u Republiku Srbiju, koji su važeći u periodu realizacije putovanja, te da te uslove striktno poštuje, kao i da sledi propisana pravila ponašanja i uputstva nadležnih u svim segmentima putovanja. Organizator putovanja nema bilo kakvih ingerencija niti mogućnosti da predvidjena pravila i uslove menja, niti da svoje putnike amnestira od eventualnih posledica kršenja obvezujućih normi. Obaveza je putnika da poseduju u toku putovanja masku i rukavice. S obzirom na novonastalu situaciju, procedure na graničnim prelazima kao i na mogućnost nastupanja nepredviđenih situacije, i u toku putovanja, organizator putovanja ne može garantovati predviđenu satnicu dolaska na destinaciju i povratka, te iz istih razloga zadržava pravo promene rute putovanja (granični prelaz ili pak zemlja tranzita može biti promenjen), kao i pravo promene redosleda odvijanja pojedinih sadržaja iz programa putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji nije u mogućnosti da utiče. Putnik potvrđuje da je upoznat sa mogućnostima promene formalnih uslova zahtevanih od strane nadležnih epidemioloških i državnih vlasti, od trenutka zaključenja ugovora pa do završetka putovanja, koji se uslovi moraju poštovati, a kako se radi o opšte poznatim okolnostima koje se, u ovoj specifičnoj opšteprisutnoj situaciju menjaju iz dana u dan, ove promene (popunjavanje odredjenih formulara na granici, posebni testovi koje zahteva odredišna ili tranzitna zemlja, eventualna izolacija itd.) ne predstavljaju opravdan razlog za eventualni otkaz putovanja, i osnov isključenja primene Opštih uslova organizatora putovanja.
  • NAPOMENA:

    • Obaveštavaju se putnici, s` obzirom na postojeću situaciju, uzrokovanu kretanjem velikog broja migranata i vanrednim nepredvidivim okolnostima na pojedinim graničnim prelazima, granični prelaz ili pak zemlja tranzita može biti promenjen, od onoga što je navedeno u programu putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja I za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji, nije u mogućnosti da utiče.
  • VAŽNO:

    • Preporučuje se putnicima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, međunarodno putno osiguranje, potvrde o smeštaju ...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. NAPOMENA ZA VIZNI REŽIM: Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Za ulazak u zemlje Evropske Unije neophodno je da putna isparava važi minimum 6 meseci od završetka planiranog putovanja. Molimo putnike da vode računa o važnosti putnih isprava, naročito dečijih. UPOZORENJE: Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima kako na polasku, tako i u toku trajanja aranžmana i boravka na destinaciji. Organizator putovanja ne može snositi odgovornost u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađe, tuče...) već je to u isključivoj nadležnosti lokalnih policijskih organa, kojima se u ovom slučaju treba odmah obratiti. U slučaju eventualne štete koju putnik učini u smeštajnoj jedinici ili objektu dužan je nadoknaditi lično na licu mesta. VAŽNA NAPOMENA: U slučaju uvođenja viza za državljane Republike Srbije, svi putnici su u obavezi da organizatoru dostave na vreme potrebnu dokumentaciju, a o uslovima i plaćanju viziranja će naknadno biti obavešteni.
  • ...

    • POŠTOVANI PUTNICI OBAVEŠTAVAMO VAS, DA SHODNO UGOVORENIM OBAVEZAMA PLAĆANJA KOJA SE PRIMENJUJU ZA RANI BOOKING PRIMLJENA NOVČANA SREDSTVA NA IME REZERVACIJE U ODREĐENOM PROCENTU, A KAKO JE NAVEDENO U NAČINU PLAĆANJA IZ PROGRAMA PUTOVANJA, PROSLEĐUJU SE INO PARTNERU BEZ ODLAGANJA U PREDVIĐENIM ROKOVIMA. KOD VELIKOG BROJA HOTELA, OTKAZ REZERVACIJE PO FIRST MINUTE PROGRAMU PODLEŽE TROŠKOVIMA OTKAZA U IZNOSU OD 100%, A PREMA USLOVIMA HOTELA.
  • ...

    • Molimo Vas da se pre zaključenja ugovora o putovanju upoznate sa programom putovanja, opštim uslovima putovanja agencije Argus Tours, kao i sa opštim uslovima međunarodnog putnog osiguranja – TRIGLAV osiguranja. OPISI HOTELA SADRŽANI SU U DODATKU KOJI PRATI OVAJ CENOVNIK, I SASTAVNI SU DEO PROGRAMA PUTOVANJA. Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Agencije ARGUS TOURS.

Vrh stranice