KUSADASI Bus 2022   (Autobus)

Najpopularnije letovalište na turskoj obali Egejskog mora. Glavni ukras ovog lepog i bezbednog grada, u kome zivi oko 106.000 stanovnika, su prelepe peščane plaže  Long Beach (20km), Ladies Beach (2km), Kustur Beach (4.5km) i Pamucak Beach (12km), koje privlače veliki broj turista iz celoga sveta. Vanpansionska ponuda je izuzetna: kafići, nacionalni i drugi restorani, diskoteke... Prava atrakcija su živopisne i dobro snabdevene prodavnice, a posebno Veliki Bazar, gde se nude raznovrsni artikli za svačiji ukus i džep! U arhitekturi mesta dominira evropski i mediteranski stil, tako da će Vas na klasičan orijent podsetiti samo egzotični mirisi vrsnih domaćih kulinarskih specijaliteta. U okolini Kušadasija su drevni istorijski spomenici: Efes, Jerapolis (Pamukkale), Didima i Milet, koje možete (fakultativno) obići. Mini busom (dolmušom) ste povezani sa centrom grada ili plažom u svako doba.

ZA RANE REZERVACIJE DO 31.05.2022.

 

 

Cenovnik

PO JEDINSTVENOJ PRODAJNOJ CENI / SVE UKLJUČENO U CENU: AERODROMSKE TAKSE, PREVOZ, SMEŠTAJ, TRANSFER I SL.

Smeštaj

Legenda kapaciteta:
  • nema podataka
  • nema kapaciteta
  • do 2 mesta ili do 2 sobe
  • više od 2 mesta ili više od 2 sobe
Cene za paket aranžmane izražene u evrima (€)
datum od - do 30.05.
10.06.
ALIBABAM APART HOTEL  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 199
DIAS  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 155
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 195
MELIKE  
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 195
ASENA  
1/2 promo (ND)
PO OSOBI 359
1/2 promo (PP)
PO OSOBI 399
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 389
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 435
BLUE SEA  
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 209
DENIZ  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 199
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 209
PONZ  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 325
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 355
SOZER  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 249
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 289
1/2 SV (Pogled more) (ND)
PO OSOBI 269
1/2 SV (Pogled more) (PP)
PO OSOBI 309
SUNDAY BEACH  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 345
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 375
1/2 SV ( Pogled more ) (ND)
PO OSOBI 375
1/2 SV ( Pogled more ) (PP)
PO OSOBI 405
SURTEL  
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 405
ARORA  
1/2 Promo (AI)
PO OSOBI 449
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 479
Family soba (AI)
PO OSOBI 479
COMFORT ADA CLASS  
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 269
1/2 SV ( Pogled more ) (PP)
PO OSOBI 289
DABAKLAR  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 335
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 365
KARAASLAN INN ex OZCELIK  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 359
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 409
MARTI BEACH  
1/2standard (PP)
PO OSOBI 345
MY AEGEAN STAR  
1/2 Standard (AI)
PO OSOBI 335
NEOPOL (ex Venti)  
1/2 deluxe (PP)
PO OSOBI 365
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 345
Family soba (PP)
PO OSOBI 385
ROYAL PALACE  
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 339
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 289
datum od - do 08.06.
19.06.
17.06.
28.06.
23.06.
04.07.
26.06.
07.07.
ALIBABAM APART HOTEL  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 199 199 215 219
DIAS  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 155 165 165 165
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 199 209 209 209
MELIKE  
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 229 235 235 235
ASENA  
1/2 promo (ND)
PO OSOBI 375 375 375 375
1/2 promo (PP)
PO OSOBI 415 415 415 415
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 405 405 405 405
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 445 445 445 445
BLUE SEA  
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 219 259 259 259
DENIZ  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 199 205 219 219
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 209 219 239 239
PONZ  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 339 339 339 339
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 369 369 369 369
SOZER  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 249 289 289 289
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 289 339 339 339
1/2 SV (Pogled more) (ND)
PO OSOBI 269 309 309 309
1/2 SV (Pogled more) (PP)
PO OSOBI 309 359 359 359
SUNDAY BEACH  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 349 349 349 355
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 379 379 385 389
1/2 SV ( Pogled more ) (ND)
PO OSOBI 379 379 385 385
1/2 SV ( Pogled more ) (PP)
PO OSOBI 409 409 415 425
SURTEL  
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 425 475 475 475
ARORA  
1/2 Promo (AI)
PO OSOBI 489 519 519 519
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 519 549 549 549
Family soba (AI)
PO OSOBI 519 549 549 549
COMFORT ADA CLASS  
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 319 325 339 345
1/2 SV ( Pogled more ) (PP)
PO OSOBI 345 345 359 365
DABAKLAR  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 349 349 349 349
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 379 379 379 379
KARAASLAN INN ex OZCELIK  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 359 375 379 379
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 409 425 429 429
MARTI BEACH  
1/2standard (PP)
PO OSOBI 365 399 409 419
MY AEGEAN STAR  
1/2 Standard (AI)
PO OSOBI 355 375 425 429
NEOPOL (ex Venti)  
1/2 deluxe (PP)
PO OSOBI 369 385 395 405
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 349 365 375 385
Family soba (PP)
PO OSOBI 389 405 415 429
ROYAL PALACE  
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 355 355 369 399
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 299 299 315 335
datum od - do 02.07.
13.07.
05.07.
16.07.
11.07.
22.07.
14.07.
25.07.
20.07.
31.07.
23.07.
03.08.
29.07.
09.08.
ALIBABAM APART HOTEL  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 219 235 249 249 249 249 249
DIAS  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 179 189 189 189 189 189 189
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 219 229 229 229 229 229 229
MELIKE  
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 285 309 309 309 309 309 309
ASENA  
1/2 promo (ND)
PO OSOBI 409 429 435 435 435 435 435
1/2 promo (PP)
PO OSOBI 449 469 475 475 475 475 475
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 439 459 465 465 465 465 465
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 479 499 509 509 509 509 509
BLUE SEA  
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 289 305 309 309 309 309 309
DENIZ  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 239 255 259 259 259 259 259
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 259 275 279 279 279 279 279
PONZ  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 369 385 389 389 389 389 389
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 399 415 419 419 419 419 419
SOZER  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 309 329 339 339 339 339 339
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 365 379 389 389 389 389 389
1/2 SV (Pogled more) (ND)
PO OSOBI 329 349 359 359 359 359 359
1/2 SV (Pogled more) (PP)
PO OSOBI 385 399 409 409 409 409 409
SUNDAY BEACH  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 359 359 359 359 359 359 359
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 399 399 399 399 399 399 399
1/2 SV ( Pogled more ) (ND)
PO OSOBI 389 389 389 389 389 389 389
1/2 SV ( Pogled more ) (PP)
PO OSOBI 429 429 429 429 429 429 429
SURTEL  
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 495 509 529 529 529 529 529
ARORA  
1/2 Promo (AI)
PO OSOBI 555 569 585 609 645 645 645
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 585 599 619 639 675 675 675
Family soba (AI)
PO OSOBI 585 599 619 639 675 675 675
COMFORT ADA CLASS  
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 345 345 375 399 405 405 405
1/2 SV ( Pogled more ) (PP)
PO OSOBI 365 365 399 419 425 425 425
DABAKLAR  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 365 369 369 369 369 369 369
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 395 399 399 399 399 399 399
KARAASLAN INN ex OZCELIK  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 419 455 475 475 475 475 475
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 475 505 525 525 525 525 525
MARTI BEACH  
1/2standard (PP)
PO OSOBI 469 485 485 485 485 485 485
MY AEGEAN STAR  
1/2 Standard (AI)
PO OSOBI 459 485 499 499 499 499 499
NEOPOL (ex Venti)  
1/2 deluxe (PP)
PO OSOBI 425 425 425 425 425 425 425
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 405 405 405 405 405 405 405
Family soba (PP)
PO OSOBI 445 445 445 445 445 445 445
ROYAL PALACE  
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 435 435 435 435 435 435 435
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 365 365 365 365 365 365 365
datum od - do 01.08.
12.08.
07.08.
18.08.
10.08.
21.08.
16.08.
27.08.
19.08.
30.08.
25.08.
05.09.
28.08.
08.09.
ALIBABAM APART HOTEL  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 249 249 249 249 245 219 219
DIAS  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 189 189 189 189 189 175 165
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 229 229 229 229 229 215 209
MELIKE  
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 309 309 309 309 295 255 249
ASENA  
1/2 promo (ND)
PO OSOBI 435 435 435 435 435 415 395
1/2 promo (PP)
PO OSOBI 475 475 475 475 475 455 435
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 465 465 465 465 465 445 425
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 509 509 509 509 509 489 465
BLUE SEA  
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 309 309 309 309 299 265 259
DENIZ  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 259 259 259 249 235 219 219
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 279 279 279 269 259 239 239
PONZ  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 389 389 389 389 389 375 355
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 419 419 419 419 419 405 389
SOZER  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 339 339 339 339 335 299 289
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 389 389 389 389 385 349 339
1/2 SV (Pogled more) (ND)
PO OSOBI 359 359 359 359 355 319 309
1/2 SV (Pogled more) (PP)
PO OSOBI 409 409 409 409 405 369 359
SUNDAY BEACH  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 359 359 359 359 359 349 339
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 399 399 399 399 399 389 379
1/2 SV ( Pogled more ) (ND)
PO OSOBI 389 389 389 389 389 379 369
1/2 SV ( Pogled more ) (PP)
PO OSOBI 429 429 429 429 429 419 409
SURTEL  
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 529 529 529 529 519 489 489
ARORA  
1/2 Promo (AI)
PO OSOBI 645 645 645 635 609 569 569
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 675 675 675 665 639 599 599
Family soba (AI)
PO OSOBI 675 675 675 665 639 599 599
COMFORT ADA CLASS  
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 405 405 405 399 375 345 345
1/2 SV ( Pogled more ) (PP)
PO OSOBI 425 425 425 419 399 365 365
DABAKLAR  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 369 369 369 369 365 349 349
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 399 399 399 399 395 379 379
KARAASLAN INN ex OZCELIK  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 475 475 475 475 455 399 389
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 525 525 525 525 505 449 445
MARTI BEACH  
1/2standard (PP)
PO OSOBI 485 485 485 475 445 395 395
MY AEGEAN STAR  
1/2 Standard (AI)
PO OSOBI 499 499 499 499 475 429 429
NEOPOL (ex Venti)  
1/2 deluxe (PP)
PO OSOBI 425 425 425 425 425 409 399
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 405 405 405 405 405 389 375
Family soba (PP)
PO OSOBI 445 445 445 445 445 435 419
ROYAL PALACE  
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 435 435 435 435 435 435 425
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 365 365 365 365 365 365 355
datum od - do 03.09.
14.09.
06.09.
17.09.
12.09.
23.09.
15.09.
26.09.
24.09.
05.10.
ALIBABAM APART HOTEL  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 219 219 219 219 199
DIAS  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 165 165 165 165 155
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 209 209 209 205 195
MELIKE  
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 249 249 239 225 195
ASENA  
1/2 promo (ND)
PO OSOBI 375 375 355 345 335
1/2 promo (PP)
PO OSOBI 415 415 395 385 375
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 405 405 385 375 365
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 445 445 425 415 405
BLUE SEA  
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 259 259 249 229 209
DENIZ  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 219 219 219 219 199
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 239 239 239 239 209
PONZ  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 339 339 319 309 299
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 369 369 349 339 335
SOZER  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 285 269 249 249 235
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 335 315 289 289 279
1/2 SV (Pogled more) (ND)
PO OSOBI 305 289 269 269 259
1/2 SV (Pogled more) (PP)
PO OSOBI 355 339 309 309 299
SUNDAY BEACH  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 329 329 329 329 309
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 369 369 369 369 345
1/2 SV ( Pogled more ) (ND)
PO OSOBI 359 359 359 359 339
1/2 SV ( Pogled more ) (PP)
PO OSOBI 399 399 399 399 379
SURTEL  
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 475 459 445 439 385
ARORA  
1/2 Promo (AI)
PO OSOBI 545 515 479 449 405
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 575 545 509 479 435
Family soba (AI)
PO OSOBI 575 545 509 479 435
COMFORT ADA CLASS  
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 345 345 319 309 309
1/2 SV ( Pogled more ) (PP)
PO OSOBI 365 365 345 335 335
DABAKLAR  
1/2 standard (ND)
PO OSOBI 349 349 345 325 289
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 379 379 375 355 319
KARAASLAN INN ex OZCELIK  
1/2 Standard (ND)
PO OSOBI 389 389 379 349 299
1/2 Standard (PP)
PO OSOBI 445 445 429 399 349
MARTI BEACH  
1/2standard (PP)
PO OSOBI 395 395 349 329 329
MY AEGEAN STAR  
1/2 Standard (AI)
PO OSOBI 415 389 359 355 335
NEOPOL (ex Venti)  
1/2 deluxe (PP)
PO OSOBI 385 379 369 365 365
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 365 359 345 345 345
Family soba (PP)
PO OSOBI 405 405 389 385 385
ROYAL PALACE  
1/2 standard (AI)
PO OSOBI 369 355 355 355 345
1/2 standard (PP)
PO OSOBI 315 299 299 299 295
Legenda tipova usluga:
  • AI - All Inclusive
  • NA - najam
  • ND - noćenje sa doručkom
  • PA - pun pansion
  • PCT - paket
  • PP - polupansion
  • UAL - Ultra All Inclusive

Napomene

  • Uključeno u cenu

    • Vanlinijski prevoz autobusom (visokopodni ili dabldeker, audio, video opremljenosti, prosečne udobnosti, bez obuhvaćenih usluga pića, hrane i dr. tokom putovanja) na relaciji Beograd – Kušadasi – Beograd.
    • Boravak 10 dana (9 noći), sa uslugom po izboru u odabranom tipu sobe.
    • Troškovi organizacije putovanja i usluge predstavnika agencije organizatora putovanja ili inopartnera za vreme boravka na destinaciji.
  • Nije uključeno u cenu

    • Međunarodno putno osiguranje kao i druge vrste osiguranja.
    • Doplate u odnosu na mesto ulaska putnika u autobus.
    • Individualni troškovi i usluge koje nisu predviđene programom.
    • TroškovI fakultativnih izleta koji nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor sa organizatorom izleta – agencijom ino partnera.

Program putovanja

  • USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:

    • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.
      -Celokupan iznos aranžmana do 6 mesečnih rata za korisnike VISA, AMERICAN EXPRESS i MASTER kreditnih kartica INTESA BANKE i VISA, MASTER i DINA kreditnih kartica KOMERCIJALNE BANKE - isključivo u agenciji Argus Tours,
      ili 40% od ukupne cene aranžmana prilikom rezervacije, a preostali iznos do pune cene aranžmana gotovinski, platnim karticama najkasnije 21 dan pre početka aranžmana ,
      ili 40% od ukupne cene aranžmana prilikom rezervacije,a preostali iznos do pune cene aranžmana u 6 jednakih mesečnih rata čekovima građana (deponuju se prilikom rezervacije), bez kamate
      ili kompletan iznos kreditima kod poslovnih banaka, a na osnovu profakture koja mora biti realizovana u roku od 7 dana od dana izdavanja, a najkasnije 21 dan pre početka aranžmana.
      U slučaju značajnih poremećaja na monetarnom tržištu, cena aranžmana podleže promeni.
  • PROGRAM PUTOVANJA:

    • 1.dan Putovanje. Beograd - sastanak grupe u 06.15 h (radi preuzimanja obezbeđene peronske karte) na glavnoj beogradskoj autobuskoj stanici „ BAS “, sa predviđenih perona od 34 do 41 (ukoliko davalac usluga BAS, drugačije ne odredi). Ulaz na predviđene perone je iz Karađorđeve ulice ( preko puta hotela Prezident ). Predviđeno vreme polaska u 07.00 h. Dnevna i noćna vožnja sa kraćim usputnim odmorima;
      2.dan – 10.dan Kušadasi – dolazak u mesto odredišta, smeštaj, boravak u hotelu na bazi izabrane usluge. Noćenje; 11.dan Kušadasi – napuštanje hotela u navedeno vreme prema hotelskim pravilima. Polazak autobusa u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika (pretežno oko 18.00 časova po lokalnom vremenu, u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju). Noćna i dnevna vožnja sa kraćim usputnim odmorima. 12.dan Beograd - Dolazak u Beograd, na mesto polaska. Očekivani dolazak u Beograd na mesto polaska oko 19.00h (u zavisnosti od uslova na putu i graničnim prelazima).
  • AUTOBUSKI PREVOZ:

    • Polazak autobusa datuma navedenog u tabeli:
      - iz NOVOG SADA u 05.30 h - parking paralelan sa ulicom Sentandrejski put i ugla ulice Put Novosadskog partizanskog odreda, iza Nisove benzinske stanice - doplata 1.500 DIN po osobi, neophodno minimum 20 putnika ;
      - iz BEOGRADA u 07.00 h GLAVNA AUTOBUSKA STANICA "BAS", predviđeni peroni 34 do 41 (ukoliko davalac usluga BAS, drugačije ne odredi).
      - iz NIŠA u 09.30 h sa parkinga marketa DIS - Bulevar Medijana kod kružnog toka; Mesta polazaka su podložna promeni, a u skladu sa trenutnom odlukom lokalnih organa vlasti.
      Planiran povratak iz Kušadasija pretposlednjeg dana aranžmana oko 18.00 h po lokalnom vremenu, a u odnosu na informaciju predstavnika na destinaciji.
      Predviđen raspored privremenog zaustavljanja: - Beograd - GLAVNA AUTOBUSKA STANICA "BAS" (odnosi se na polaske iz Novog Sada), motel Happy Stars - Dimitrovgrad (pauza minimum 20 minuta), benzinska pumpa – Bugarska (pauza minimum 40 minuta), Shell benzinska pumpa - Turska (pauza minimum 15 minuta), benzinska pumpa - Turska (pauza minimum 30 minuta), a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
      NAPOMENA za autobuski prevoz:
      U slučaju da dva ili više putnika koji putuju zajedno polaze iz različitih mesta, agencija ne može garantovati da će prevoz biti obavljen istim prevoznim sredstvom i da će sedeti zajedno. Promene mesta ulaska putnika moguće su najkasnije 7 dana pre datuma polaska i ne mogu biti razlog odustanka putnika od aranžmana.
      Tokom vožnje autobusom pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava je najstrože zabranjeno.
      Zadržavanje na free shop-u nije obavezujuće.
      Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE, pa Vas molimo da to imate u vidu.
      Maloletna lica, ukoliko putuju bez oba ili sa jednim roditeljem, moraju imati saglasnost roditelja koji ne putuje, overenu kod nadležnog organa.
      Eventualni kvarovi opreme i uređaja u vozilu, koji ne utiču na bezbednost putnika, neće odlagati nastavak putovanja.
      U slučaju nedovoljnog broja putnika na prevozu, postoji mogućnost transfera drugim prevoznim sredstvom sa dela puta do (ili sa) destinacije.
      U slučaju nedovoljnog broja putnika, moguće je spajanje na prevozu sa putnicima druge, bliske destinacije.
      Organizator zadržava pravo da za prevoz i transfere angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus) i druga prevozna sredstva, ako to okolnosti uslovljavaju.
      Autobus po dolasku, kao i u odlasku staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Obaveza organizatora nije prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta.
      NAPOMENA za mesta u autobusu:
      Raspored sedenja u prevoznom sredstvu određuje se kompjuterski u zavisnosti od kapaciteta i tipa istog, i ne postoji mogućnost rezervacije željenog sedišta. Moguće je rezervisati dodatno sedište, a u zavisnosti od raspoloživih slobodnih kapaciteta na željenom datumu po ceni od 85 eur , isključivo par dana pred put.
      U slučaju spajanja smena na našem prevozu cena aranžmana za drugu smenu se umanjuje za 40€ po osobi. Moguće je spajanje samo dve smene u trajanju 18 noćenja / 19 dana boravka.
      NAPOMENA za prtljag:
      Cena prevoza obuhvata i prevoz do dva komada ličnog prtljaga: jedan komad prtljaga koji se pakuje u boks autobusa, uobičajene veličine, a ukupne težine do 20 kg i jedan mali ručni prtljag - nešto što se može smestiti u prtljažni deo iznad sedišta ili ispod sedišta u putničkom delu autobusa. Mini frižider je brojčano sastavni deo ličnog prtljaga. Nećemo biti u obavezi da prevezemo prtljag koji prelazi dozvoljeno. U slučaju većeg broja prtljaga, prevoznik ili Organizator putovanja (u interesu komfora ostalih putnika) nije u obavezi da primi višak prtljaga.
      Zabranjeni prtljag: bilo koje oružje, droge ili tečnosti (osim lekova), kolica na baterije ili skuteri, dečija kolica koja se ne sklapaju, bicikli, surferske daske, hrana ili bilo koji drugi artikli ili supstance koje nisu dozvoljene za prevoz prema zakonu bilo koje zemlje kroz koju prolazi autobus (o čemu je putnik dužan da se sam informiše), ili mogu izazvati povredu ili oštećenje imovine, predmeta, ili za koje mi smatramo da su nepodesni za prevoz zbog svoje težine, veličine, oblika ili karaktera, ili koji su lomljivi ili isparivi, kao i predmeti sa oštrim ili isturenim ivicama (npr. hrana koja nije adekvatno pakovana, u skladu sa propisima; konzumno ulje, kao i ostale zapaljive tečnosti; pesak i kamenje; ćebad i jastuci; kuhinjsko posudje i ostala oprema za pripremu zimnice; stolice za plažu, životinje, kao i druga roba koja nije za ličnu upotrebu).
      Obeležite vaš prtljag: ime, prezime, telefon, kako bi u slučaju gubitka lakše bio pronađen. Za zaboravljene stvari agencija kao prevoznik ne odgovara. Prtljag koji je primljen na prevoz biće obeležen agencijskim nalepnicama. Prtljag bez nalepnice neće biti primljen na prevoz. Vaša je odgovornost da proverite da li je Vaš prtljag unet ili iznet iz autobusa.
  • OSIGURANJE:

    • Mogućnost pribavljanja međunarodnog putnog osiguranja sa COVID-19 pokrićem (nadstandardni program osiguranja, individualna ili grupna polisa za koju je neophodan minimum od pet prijavljenih putnika), za državljane Republike Srbije i strane državljane sa prebivalištem u Srbiji (uz obaveznu dostavljenu kopiju prijave boravka u R.Srbiji), po uslovima TRIGLAV OSIGURANJA ADO (ul. Milutina Milankovica 7a, Novi Beograd).
      Obaveštenja i uputstva u vezi sa osiguranjem sadržana su u “Opštim uslovima za osiguranje putnika za vreme puta i boravka u inostranstvu” Triglav osiguranja ADO, koji su Vam na raspolaganju već prilikom uplate aranžmana.
      U slučaju zdravstvene intervencije pozvati broj Centra za pomoc EUROP ASSISTANCE +381 11 41 44 105, e-mail: operationsr@europ-assistance.hu
  • POPUSTI I DOPLATE:

    • Dete od 0 do 7 godina (6,99) u pratnji dve punoplatežne osobe u sobi plaća 95 €, ukoliko nije u tabeli drugačije naznačeno, i ima smeštaj u zajedničkom ležaju, uslugu u hotelu kao punoplatežna osoba i mesto u autobusu.
      Dete od 7 do 12 godina (11,99) u pratnji dve punoplatežne osobe u sobi plaća iznos koji je naveden u tabeli programa putovanja ima smeštaj u pomoćnom ležaju, uslugu u hotelu kao punoplatežna osoba i mesto u autobusu.
      U hotelima gde postoji mogućnost smeštaja dvoje dece od 0 do 12 godina (11,99), ili 13 godina (12,99) u pratnji dve punoplatežne osobe u standardnoj sobi, oba deteta plaćaju iznos koji je naveden u tabeli programa putovanja, s tim što jedno dete ima smeštaj u pomoćnom ležaju, uslugu u hotelu kao punoplatežna osoba i mesto u autobusu, dok drugo dete ima smeštaj u zajedničkom ležaju, uslugu u hotelu kao punoplatežna osoba i mesto u autobusu.
      Svi tipovi soba gde je cenovnikom predviđen smeštaj za 2 odrasle osobe i dvoje dece uzrasta definisanog u tabeli rade se isključivo na upit.
      Treća odrasla osoba se može smestiti u standardnu dvokrevetnu sobu sa pomoćnim ležajem, u smeštajnim objektima u kojima je za istu naznačena cena, plaća iznos naveden u tabeli programa putovanja, ima smeštaj u pomoćnom ležaju, uslugu u hotelu kao punoplatežna osoba i mesto u autobusu.
      U hotelima koji imaju mogućnost smeštaja 3 punoplatežne (odrasle) osobe, i jednog deteta u standardnoj dvokrevetnoj sobi sa jednim pomoćnim ležajem, po pravilu dete koristi zajednički ležaj i soba se radi na upit.
      U smeštajnoj jedinici samo jedno dete od 0 do 7 godina može da koristi zajednički ležaj.
      Dete bilo kog uzrasta koje koristi osnovni ležaj plaća punu cenu aranžmana.
      U promo sobama deca od 7-12/13 godina kao i treća odrasla osoba ne ostvaruju popust.
      Doplata za jednokrevetnu (1/1) sobu u većini hotela iznosi od 40-80 % od ukupne cene aranžmana i cena je naveden u tabeli programa putovanja. Jednokrevetne sobe se rade isključivo na upit.
      Doplata za korišćenje klima uređaja se vrši u agenciji prilikom rezervacije kod hotela kod kojih je uz opis naglašeno da se ista dodatno naplaćuje !
      Po ovom programu ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz.
  • VAŽNE NAPOMENE:

    • U slučaju da ugovorena rezervacija hotela, usled objektivnih okolnosti, ne bude potvrđena od strane hotelijera u roku od 72h (ne računajući subotu i nedelju) organizator putovanja zadržava pravo da o tome obavesti putnika, koji može odustati od aranžamana ili izvršiti promenu rezervisanog objekta.
      Organizator putovanja ne garantuje spratnost, pogled, broj smeštajne jedinice, ukoliko to nije predviđeno cenovnikom kao mogućnost doplate. Sve vrste usluga, specifičnog obima, kvaliteta, karakteristika i namene koje nisu predvidjene programom putovanja, a za koje je putnik zainteresovan, putnik je u obavezi posebno pismeno ugovoriti sa organizatorom, pre putovanja, ukoliko je organizator u mogućnosti da obezbedi realizaciju takvih posebnih usluga. Ukoliko izmedju putnika i organizatora nisu posebno pismeno ugovorene usluge drugačijeg obima, kvaliteta, karakteristika i namene, iste ne mogu biti opravdano očekivane i zahtevane.
      Prilikom prijavljivanja imena putnika za aranžman obavezno je navesti datum rođenja deteta koji se najavljuje hotelu. Hotel ili vlasnik smeštajnog objekta zadržava pravo da na licu mesta naplati troškove proizašle iz netačno prijavljenih podataka putnika.
      POŠTOVANI PUTNICI OBAVEŠTAVAMO VAS, DA SHODNO UGOVORENIM OBAVEZAMA PLAĆANJA KOJA SE PRIMENJUJU ZA RANI BOOKING PRIMLJENA NOVČANA SREDSTVA NA IME REZERVACIJE U ODREĐENOM PROCENTU, A KAKO JE NAVEDENO U NAČINU PLAĆANJA IZ PROGRAMA PUTOVANJA, PROSLEĐUJU SE INO PARTNERU BEZ ODLAGANJA U PREDVIĐENIM ROKOVIMA.
      Molimo putnike da imaju u vidu, postojanje mogućnosti promene cena usluga hotela, pre isteka datuma predviđenih važećim cenovnikom, u zavisnosti od popunjenosti kapaciteta istih, na šta organizator putovanja ne može imati uticaja.
      FIRST (RANI BUKING) i LAST MINUTE ponude - Organizator putovanja koristi pravo da putem FIRST (RANI BUKING) ILI LAST MINUTE ponude prodaje svoje slobodne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od onih u cenovniku koji je važio prilikom rezervacije. Putnici koji su uplatili aranžman po cenama objavljenim u cenovniku u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo na nadoknadu na ime razlike u ceni.
      Promena datuma putovanja, kao i promena smeštajnog objekta, smatra se otkazom putovanja i podleže troškovima otkaza, prema tački 11 Opštih uslova putovanja agencije Argus Tours.
      U slučaju promene broja korisnika ili imena korisnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustanka, dodavanja ili zamene nekog od putnika sa ugovora), obavezna je korekcija postojećeg ugovora i shodno tome i cene aranžmana po trenutno važećem cenovniku.
      U slučaju ranijeg napuštanja smeštaja ne postoji mogućnost bilo kakve refundacije, a prema pravilima hotela!
      Ukazujemo našim putnicima da je, u postojećim opšte poznatim okolnostima, moguće da dođe do poteškoća i privremene obustave u isporuci struje, vode, internet usluga, određene vrste roba i sl. u kojim slučajevima organizator putovanja ne može snositi odgovornost.
      Napomena za uslugu sve uključeno tzv. ALL INCLUSIVE :
      Navedena usluga podrazumeva tačno preciziran koncept usluga koji u većini hotela podrazumeva 3 osnovna obroka i konzumaciju lokalnih alkoholnih i bezalkoholnih pića u određenim vremenskim intervalima, i ne podrazumeva 24- časovnu konzumaciju istih ili korišćenje sadržaja hotela. Takođe skrećemo pažnju, da za hotele koji u okviru pomenute usluge daju besplatnu upotrebu ležaljki i suncobrana na plaži ili pored bazena, broj istih je ograničen na određeni procenat, a u odnosu na ukupan hotelski kapacitet kreveta, a prema zakonu Republike Turske.
      -Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade, ukoliko programom putovanja nije drugačije precizirano. Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata, itd. ) agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 1.000 din po ugovoru, bez obzira da li promena ugovora već podleže promeni cene po važećem cenovniku ili obračunu storno troškova.
  • OPŠTE NAPOMENE:

    • Putnici mogu da se odluče za vrstu usluge (noćenje sa doručkom, polupansion ili all inclusive) samo prilikom rezervacije aranžmana. Programom predviđene usluge (noćenje sa doručkom, polupansion ili all inclusive) se pružaju od trenutka ulaska putnika u hotel (sobu), do trenutka napuštanja hotela (sobe), a prema hotelskim pravilima.
      U sobe se po pravilu ulazi prvog dana boravka posle 15.00 časova i napuštaju se do 10.00h poslednjeg dana boravka!!! Svako korišćenje sobe i usluga u hotelu poslednjeg dana aranžmana nakon 10.00h iziskuje dodatna plaćanja, koja se vrše direktno na recepciji hotela.
      Obaveštenje o lokalnom predstavniku ili lokalnoj agenciji, od kojih po potrebi mogu da zatraže pomoć, broju telefona za hitne slučajeve i drugi podaci, biće dostavljeni putnicima u skladu sa zakonom najkasnije pre otpočinjanja turističkog putovanja.
      Izvršilac usluga i pomoći turistima u mestu odredišta je inopartner USLAN TURIZM TAŞIMACILIK VE HAVACILIK LTD.ŞTI, GÜMÜŞSUYU, DÜNYA SAĞLIK SOK. No:3/5 TAKSIM / BEYOĞLU - ISTANBUL
      Smeštaj u Turskoj je kategorisan po odluci lokalnih nadležnih organa. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate, ne mogu biti relevantne.
      Vreme rada klima uređaja, razlikuje se u zavisnosti od hotela i ne podrazumeva 24 sata neprekidnog trajanja.
      Cena hotela pretežno zavisi od kvaliteta i lokacije.
      Pomoćni ležajevi u gotovo svim hotelima u Turskoj su sklopivog tipa drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje manjih dimenzija, što može bitno pogoršati uslove smeštaja.
      U hotelima koji uslugu ishrane pružaju po principu švedskog stola, pravilo hotela je da se usled nedovoljnog broja gostiju, u nekim periodima, servira meni umesto švedskog stola, što se ne smatra promenom aranžmana i što ne utiče na kvalitet pružene usluge, pa molimo da ovu mogućnost imate u vidu.
      Za razliku od naše, u ponudi turske kuhinje ima više testenina, povrća, voća, mleka i mlečnih proizvoda, a manje mesa i mesnih prerađevina! Kvantitet i izbor hrane zavisi od kategorije hotela!! Strogo je zabranjeno unošenje i iznošenje hrane i pića u i iz hotelskih objekata.
      Navodi u opisu hotela, o sadržajima i uslugama koje pruža hotel ne podrazumevaju obavezno besplatno korišćenje istih.
      Postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela trenutno nije u funkciji usled objektivnih okolnosti, za šta organizator ne snosi odgovornost.
      Većina hotela je pokrivena Wi-Fi signalom u lobiju, ali zbog specifičnih tehničkih uslova u Republici Turskoj, organizator nije u mogućnosti da garantuje konstantnu dostupnost signala i njegovu jačinu. Hoteli zadržavaju pravo da uslugu korišćenja Wi-Fi konekcije dodatno naplaćuju, za šta organizator putovanja ne snosi odgovornost i ne može uticati.
      Hoteli koji raspolažu parkingom zadržavaju pravo da uslugu korišćenja istog naplaćuju a na čiju cenu organizator ne može uticati kao ni izvršiti rezervaciju.
      Minimalni broj punoplatežnih osoba je određen brojem osnovnih ležaja u smeštajnoj jedinici. Family i large sobe, su tipovi soba koji se rade isključivo na UPIT, zbog ograničenog broja istih u hotelu.
      U većini objekata se koristi sistem solarnih ploča za zagrevanje vode, što podrazumeva nešto nižu temperaturu tople vode, u odnosu na uobičajenu, kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima dana, a u odnosu na kapacitet objekta.
      Po pravilu, voda iz vodovoda nije predviđena za piće, ali se ista, bez obzira na mogući drugačiji sastav, miris, ukus ili eventualni salinitet smatra hemijski i bakteriološki ispravnom za sve druge potrebe.
      Samo opisi usluga sadržani u programima putovanja su merodavni, a ne i opis usluga u katalozima – publikacijama ili na web sajtovima neposrednih pružalaca usluga kao npr. hotela i dr. koji nisu obuhvaćeni datim programom.
      Molimo sve putnike da imaju u vidu da destinacija koju su odabrali za svoje letovanje ima bogat noćni život, naročito u klubovima duž plaže koji su neretko i u blizini hotela, tako da je moguće prisustvo glasnije muzike i buke u večernjim (noćnim) satima na šta organizator putovanja nema uticaj.
      Poštovani putnici, želimo da Vas upozorimo da usled svetske ekonomske krize i pandemije izazvane virusom Covid 19 može doći do opadanja kvaliteta i servisa hotelskih usluga, na svim destinacijama, na šta Argus Tours ne može imati uticaja.
      Obaveštavaju se putnici, s` obzirom na postojeću situaciju, uzrokovanu kretanjem velikog broja migranata i vanrednim nepredvidivim okolnostima na pojedinim graničnim prelazima, granični prelaz ili pak zemlja tranzita može biti promenjen, od onoga što je navedeno u programu putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji, nije u mogućnosti da utiče.
      Napominjemo putnicima da se Kurban Bajram slavi od 09.07. - 13.07.2022. te u tim periodima kao i za sve vreme trajanja praznika, a shodno striktnom poštovanju verskih običaja u islamskim zemljama, može doći do promene-opadanja u kvalitetu pružanja pojednih usluga.
  • VAŽNO:

    • Predstojeća turistička sezona, s obzirom na još uvek postojeću proglašenu pandemiju korona virusa, se razlikuje u odnosu na sve dosadašnje, zbog postojanja posebnih uslova i pravila koja važe na svim destinacijama i koja se moraju poštovati, radi čega insistiramo da se naši putnici, sa posebnom pažnjom i odgovornošću upoznaju sa svim uslovima i okolnostima koje su relevantne za uspešnu i bezbednu realizaciju objavljenih progama. Realizacija programa putovanja zavisi od imperativnih epidemioloških mera utvrđenih od strane RS, kao i država tranzita i krajnje destinacije, koje su važeće na dan početka putovanja. Kako su ove mere podložne stalnim promenama, u zavisnosti od epidemioloških uslova, te uvođenje novih mera, izmena ili ukidanje postojećih, kao i sve druge promene i uslovi koji se odnose na putovanje, a ne isključuju njegovu realizaciju, ne mogu biti opravdan razlog za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika, u smislu novonastalih okolnosti, jer su putnici, kao i organizatori putovanja, dužni da prihvate i poštuju sve državne odluke i mere važeće na dan početka putovanja, u cilju njegove realizacije. U slučaju da putnik ipak otkaže ugovoreno putovanje, zbog promenjenih okolnosti ili ne započne putovanje zbog bolesti izazvane virusom Covid-19, pirmenjivaće se Opšti uslovi putovanja čl. 11, važeći na dan zaključenja ugovora.
      Nadalje, obaveštavamo putnike da su sve zemlje, u cilju prevencije, usvojile posebne protokole o pojačanoj higijeni na javnim mestima i u smeštajnim objektima, a u skladu sa preporukama SZO. Sa tim u vezi, radi postupanja u skladu sa ovim protokolima, hotelski objekti zadržavaju pravo promene načina pružanja pansionskih usluga, prijema i odjave gostiju, kao i mogućnosti promene uslova pa čak i obustavu pružanja pojedinih servisa i usluga u spa centrima, na spoljašnjim i unutrašnjim bazenima, u restoranima, barovima ili drugim oobjektima i sadržajima, a sve u cilju bezbednog boravka i zaštite putnika. To znači da se pojedine usluge i načini pružanja istih ne mogu garantovati i podložni su promenama, u skladu sa preporukama ili odlukama nadležnih epidemioloških vlasti, radi čega, s obzirom na postojeću situaciju, prigovori i reklamacije u vezi sa tim ne mogu biti osnovane. Neophodno je da se svaki putnik, posebno strani državljanin, pre izbora destinacije i polaska na putovanje detaljno obavesti o statusu države u koju putuje, ili kroz koju prolazi, te da u skladu sa tim pribavi svu propisanu dokumentaciju. Putnici se upozoravaju da mogu biti podvrgnuti nasumičnom testiranju na destinaciji, da su dužni poštovati sva pravila koja se tiču fizičke distance, okupljanja i sl.
      Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku, radi potvrde identiteta. Preporučujemo kupovinu putnog zdravstvenog osiguranja koje obuhvata i COVID-19 rizike, radi Vaše sigurnosti.
      Usluga u restoranima je po principu samoposluživanja (švedski sto) ili set menu-a. Ukoliko je samoposluživanje u pitanju, osoblje hotela će posluživati hranu u tanjir klijenata. Osoblje će koristiti masku i rukavice. Posluživanje obroka može biti podeljeno u više delova, o čemu će putnici biti obavešteni na recepciji hotela. Neki hoteli će otkazati švedski sto, zavisno od broja gostiju i poslužiti će meni ili samo glavno jelo. Takođe se može desiti da dečiji klubovi neće biti otvoreni ovog leta u nekim hotelima.
      Napominjemo da se regulative i preporuke za putovanja menjaju često, stoga postoji mogućnost da neki od gore navedenih protokola, bude u međuvremenu promenjen. Ovaj program putovanja sačinjen je na osnovu uslova koji su na snazi u trenutku objavljivanja, što znači da, usled okolnosti koje su uzrokovane epidemijom ili pandemijom Covid -19, ili iz drugih objektivnih razloga, može doći do promena, na koje organizator putovanja ne može uticati, a koje se tiču raspoloživosti smeštajnih kapaciteta, načina usluživanja obroka, odsustva pojedinih sadržaja u hotelu, važećih pravila za pojedine vrste prevoza, pravila za prelazak granica i sl. što molimo da imate u vidu. U slučaju napred navedenog, organizator putovanja zadržava pravo promene smeštajnog kapaciteta na licu mesta, u okviru uslova predviđenih Zakonom.
      Imajući u vidu specifičnost novonastale situacije usled pandemije Covid -19, obaveza je putnika da se precizno upozna sa zdravstvenim i svim drugim propisanim uslovima ulaska u zemlju odredišne destinacije (kao i zemlje u tranzitu), isto tako i o uslovima napuštanja iste i povratka u Republiku Srbiju, koji su važeći u periodu realizacije putovanja, te da te uslove striktno poštuje, kao i da sledi propisana pravila ponašanja i uputstva nadležnih u svim segmentima putovanja. Organizator putovanja nema bilo kakvih ingerencija niti mogućnosti da predviđena pravila i uslove menja, niti da svoje putnike amnestira od eventualnih posledica kršenja obvezujućih normi.
      Obaveza je putnika da poseduju u toku putovanja masku i rukavice. S obzirom na novonastalu situaciju, procedure na graničnim prelazima kao i na mogućnost nastupanja nepredviđenih situacije, i u toku putovanja, organizator putovanja ne može garantovati predviđenu satnicu dolaska na destinaciju i povratka, te iz istih razloga zadržava pravo promene rute putovanja (granični prelaz ili pak zemlja tranzita može biti promenjen), kao i pravo promene redosleda odvijanja pojedinih sadržaja iz programa putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji nije u mogućnosti da utiče.
      Putnik potvrđuje da je upoznat sa mogućnostima promene formalnih uslova zahtevanih od strane nadležnih epidemioloških i državnih vlasti, od trenutka zaključenja ugovora pa do završetka putovanja, koji se uslovi moraju poštovati, a kako se radi o opšte poznatim okolnostima koje se, u ovoj specifičnoj opšteprisutnoj situaciju menjaju iz dana u dan, ove promene (popunjavanje odredjenih formulara na granici, posebni testovi koje zahteva odredišna ili tranzitna zemlja, eventualna izolacija itd. ) ne predstavljaju opravdan razlog za eventualni otkaz putovanja, i osnov isključenja primene Opštih uslova organizatora putovanja.
  • UPOZORENJE:

    • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima kako na polasku, tako i u toku trajanja aranžmana i boravka na destinaciji. Organizator putovanja ne može snositi odgovornost u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađe, tuče...) već je to u isključivoj nadležnosti lokalnih policijskih organa, kojima se u ovom slučaju treba odmah obratiti.
      U slučaju eventualne štete koju putnik učini u prevoznom sredstvu, smeštajnoj jedinici ili objektu dužan je nadoknaditi lično na licu mesta.
      Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Molimo putnike da vode računa o važnosti putnih isprava, naročito dečijih. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju.
      Preporučuje se putnicima, da se o uslovima ulaska u zemlje u koje putuju i kroz koje prolaze ( epidemiološke mere, potrebna novčana sredstva za boravak, međunarodno putno osiguranje, potvrde o smeštaju, ...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs , na sajtu Ministarstva Spoljnih Poslova Republike Srbije www.mfa.gov.rs/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/covid-19-uslovi-za-putovanje, ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične nadležne vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju domicilne zemlje.
      U slučaju štrajka, kretanja migranata , blokade na putevima i drugih nepredviđenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može uticati, organizator zadržava pravo promene rute putovanja kao i izmene redosleda sadržaja u programu.
      Organizator putovanja može zahtevati povećanje ugovorene cene samo ako je posle zaključenja ugovora došlo do promena u kursu razmene valuta ili do promene cene goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta, vinjeta-putna taksa koje utiču na cenu putovanja. U slučaju zakonske restrikcije popunjenosti sedišta prevoznog sredstva, koja se može odnositi kako na zemlje tranzita, tako i odredišne destinacije, cena aranžmana je podložna promeni.
      U slučaju uvođenja plaćanja obavezne boravišne takse ista će se plaćati na licu mesta prema tarifi i uslovima koje propišu turski nadležni organi.
      Molimo putnike da se o tačnom vremenu i mestu polaska, obavezno informišu u agenciji, dva dana pred put.
  • VAŽNA NAPOMENA: Pasoši državljana Republike Srbije koji putuju u Tursku moraju imati rok važenja minimum 6 meseci od dana izlaska sa teritorije Turske. U slučaju uvođenja viza za državljane Republike Srbije, svi putnici su u obavezi da organizatoru dostave na vreme potrebnu dokumetaciju, a o uslovima i plaćanju viziranja će naknadno biti obavešteni.

    • Molimo da se sa napred navedenim uslovima i okolnostima upoznate precizno pre zaključenja ugovora, pre izbora destinacije, kao i da iste pratite sve do okončanja ugovorenog putovanja.
      Molimo Vas da se pre zaključenja ugovora o putovanju upoznate sa programom putovanja, Opštim uslovima putovanja agencije Argus Tours, kao i sa Opštim uslovima međunarodnog putnog osiguranja.
      OPISI SMEŠTAJNIH JEDINICA SADRŽANI SU U DODATKU KOJI PRATI OVAJ CENOVNIK I SASTAVNI SU DEO PROGRAMA PUTOVANJA.
  • Aranžman je rađen na bazi od minimum 50 putnika po autobusu, u suprotnom, krajnji rok za obaveštavanje o otkazu aranžmana je 5 dana pre datuma polaska.

  • Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Agencije ARGUS TOURS.

Vrh stranice