TASOS 2021   (Autobus)

Svojom raskošnom lepotom i bujnom vegetacijom, borovim šumama, fenomenalnim peščanim plažama, nestvarno plavo tirkiznim morem i skrivenim uvalama, magični Tasos je neodoljiv. Ostrvo je bogato arheološkim nalazištima, maslinjacima, najzelenijom prirodom a zastupljen je i seoski turizam. Manastir Arhangela Mihaila iz XII veka, odakle se pruža veličanstven pogled, nalazi se na samoj litici na jugoistoku ostrva i okrenut je ka planini Atos.

LIMENAS - Luka, glavni grad, važan turistički centar sa bogatom istorijom. U Limenasu, modernom gradu sa tradicionalnim duhom , možete provesti nezaboravan odmor. Manja gradska, lepo uređena peščana plaža ima sve što je potrebno, a malo atraktivnija i udaljena oko 1 km od centra je plaža Tarsanas. U laganoj šetnji ovim gradom možete naići na iskopine arheoloških nalazišta, doći do arheološkog muzeja u blizini stare luke, a popločane ulice vode do prepunih prodavnica suvenira, bakalnica, taverni i tardicionalnih proizvoda kao što su med, masline, čajevi.

LIMENARIA - Nalazi se na jugu ostrva, sa plažom dugom dva kilometra i postepenim ulaskom u vodu. Ovaj gradić ima dosta prodavnica, marketa, taverni i restorana, a šetalištem je povezan sa Potosom. Ispod impozantnog zdanja Palataki koje je okruženo borovom šumom, a u blizini centra Limenarije, nalazi se plaža Metalia iznad koje su u mermeru isklesani simboli horoskopskih znakova. Ukoliko želite da obradujete sebe ili neku dragu osobu možete prošetati do Iris zlatare, koja se nalazi na oko 30 minuta šetnje od Limenarije ka Tripiti plaži.

POTOS - Potos je manje ribarsko mesto, ali urbano i popularno, sa velikim brojem kafića i barova duž cele ulice uz more gde možete čuti razne žanrove muzike i dobro se provesti. Peščana plaža sa čistim morem i delovima sa prirodnim hladom učiniće boravak prijatnijim. Ima dobro snabdevenih marketa, ribarnicu, mesaru, tezge sa svežim voćem i povrćem kao i nekoliko butika odeće.

SKALA POTAMIA

Na istoku ostrva, gde je najfiniji zlatan pesak i jedna od najlepših plaža, nalazi se Skala Potamia - mesto gde ćete  doživeti savršenu harmoniju i odmor iz snova. Neizostavna borova šuma, maslinjaci, idealan prirodni sklad zelenila, obronci planine Ipsario i smaragdna boja mora čine ovo mesto očaravajućim. Postepen ulaz u kristalno čistu vodu najviše će obradovati porodice sa decom, gde mogu nesmetano da uživaju u svemu što nudi Golden Beach.

Cenovnik

PO JEDINSTVENOJ PRODAJNOJ CENI / SVE UKLJUČENO U CENU: AERODROMSKE TAKSE, PREVOZ, SMEŠTAJ, TRANSFER I SL.

Smeštaj

Legenda kapaciteta:
  • nema podataka
  • nema kapaciteta
  • do 2 mesta ili do 2 sobe
  • više od 2 mesta ili više od 2 sobe
Cene aranžmana po osobi izražene u evrima (€)
datum od - do 18.09.
29.09.
Alexandra - Limenas
S2+1 PR (NA)
Odrasli 129
dodatni krevet 115
I dete 0-12 105
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 105
S2 PR (NA)
Odrasli 129
I dete 0-12 129
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 129
Amy - Limenas
S2 (NA)
Odrasli 119
I dete 0-12 119
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 119
Anna - Limenaria
A2 (NA)
Odrasli 169
I dete 0-12 169
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 169
A3 (NA)
Odrasli 129
I dete 0-12 129
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 129
A4 (NA)
Odrasli 119
I dete 0-12 119
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 119
S2 (NA)
Odrasli 129
I dete 0-12 129
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 129
S3 (NA)
Odrasli 115
I dete 0-12 115
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 115
Armeno - Limenaria
A2 SSV (NA)
Odrasli 175
I dete 0-12 175
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 175
A3 SSV (NA)
Odrasli 129
I dete 0-12 129
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 129
A4 SSV (NA)
Odrasli 125
I dete 0-12 125
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 125
S2 (NA)
Odrasli 135
I dete 0-12 135
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 135
S2 SV (NA)
Odrasli 145
I dete 0-12 145
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 145
S3 SV (NA)
Odrasli 125
I dete 0-12 125
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 125
Central - Potos
S2 (NA)
Odrasli 139
I dete 0-12 139
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 139
S3 (NA)
Odrasli 129
I dete 0-12 129
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 129
S4 (NA)
Odrasli 115
I dete 0-12 115
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 115
Christos - Potos
A2 (NA)
Odrasli 189
I dete 0-12 189
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
A3 (NA)
Odrasli 149
I dete 0-12 149
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 149
A4 (NA)
Odrasli 135
I dete 0-12 135
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 135
A5 (NA)
Odrasli 119
I dete 0-12 119
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 119
S2 (NA)
Odrasli 169
I dete 0-12 169
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 169
S2+2 PR (NA)
Odrasli 169
I dete 0-12 149
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 149
S3 (NA)
Odrasli 139
I dete 0-12 139
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 139
Edelweiss - Limenas
S2 (NA)
Odrasli 135
I dete 0-12 135
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 135
S3 (NA)
Odrasli 119
I dete 0-12 119
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 119
Fedra - Skala Potamia
S2 (NA)
Odrasli -
S3 (NA)
Odrasli -
Grand Villas - Limenaria
A2 (NA)
Odrasli 169
I dete 0-12 169
II dete 0-12 169
A3 (NA)
Odrasli 139
I dete 0-12 139
II dete 0-12 139
A4 (NA)
Odrasli 119
I dete 0-12 119
II dete 0-12 119
S2 (NA)
Odrasli 139
I dete 0-12 139
II dete 0-12 139
Kathrin - Skala Potamia
S2 PR (NA)
Odrasli 159
I dete 0-12 159
II dete 0-12 159
S3 PR (NA)
Odrasli 129
I dete 0-12 129
II dete 0-12 129
S4 PR (NA)
Odrasli 125
I dete 0-12 125
II dete 0-12 125
Kiparisiou - Limenaria
A2 (NA)
Odrasli 149
I dete 0-12 149
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 149
A3 (NA)
Odrasli 129
I dete 0-12 129
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 129
A4 (NA)
Odrasli 129
I dete 0-12 129
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 129
S2 (NA)
Odrasli 139
I dete 0-12 139
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 139
S2+1 (NA)
Odrasli 139
dodatni krevet 125
I dete 0-12 109
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 109
Kostas - Skala Potamia
S2 (NA)
Odrasli 149
I dete 0-12 149
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 149
S2+1 (NA)
Odrasli 149
dodatni krevet 129
I dete 0-12 115
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 115
S3 (NA)
Odrasli 129
I dete 0-12 129
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 129
S4 (NA)
Odrasli 119
I dete 0-12 119
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 119
La Luna - Limenas
S2 (NA)
Odrasli -
S3 (NA)
Odrasli -
Margarita - Potos
A2 (NA)
Odrasli 179
I dete 0-12 179
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 179
A3 (NA)
Odrasli 149
I dete 0-12 149
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 149
A4 (NA)
Odrasli 129
I dete 0-12 129
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 129
S2 (NA)
Odrasli 149
I dete 0-12 149
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 149
S2+1 (NA)
Odrasli 149
dodatni krevet 125
I dete 0-12 109
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 109
Meresi - Limenas
S2 (NA)
Odrasli -
S3 (NA)
Odrasli -
Natassa - Limenaria
S2 (NA)
Odrasli 119
I dete 0-12 119
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 119
S2+1 (NA)
Odrasli 119
dodatni krevet 109
I dete 0-12 99
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 99
Penelopi - Limenas
A2 (NA)
Odrasli -
A3 (NA)
Odrasli -
A3+1 (NA)
Odrasli -
Sea View - Skala Potamia
S2 (NA)
Odrasli 159
I dete 0-12 159
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 159
S2+1 (NA)
Odrasli 159
dodatni krevet 135
I dete 0-12 119
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 119
Sofia - Limenaria
S2 (NA)
Odrasli 129
I dete 0-12 129
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 129
S2+1 (NA)
Odrasli 129
dodatni krevet 115
I dete 0-12 105
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 105
Suzie - Skala Potamia
S2 (NA)
Odrasli 155
I dete 0-12 155
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 155
S2+1 (NA)
Odrasli 155
dodatni krevet 135
I dete 0-12 119
I dete 0-6 (u zajedničkom ležaju) 59
II dete 0-12 119
Legenda tipova usluga:
  • AI - All Inclusive
  • NA - najam
  • ND - noćenje sa doručkom
  • PA - pun pansion
  • PCT - paket
  • PP - polupansion
  • UAL - Ultra All Inclusive

Napomene

  • Uključeno u cenu

    • Vanlinijski prevoz autobusom (visokopodni ili dabldeker, audio, video opremljenosti, prosečne udobnosti, bez obuhvaćenih usluga pića, hrane i dr. tokom putovanja) na relaciji Beograd – Tasos – Beograd, prevoz trajektom na relaciji Keramoti – Limenas – Keramoti, boravak od 10 dana /9 noćenja/ sa uslugom po izboru, u studijima ili apartmanima, troškove organizacije putovanja i usluge predstavnika agencije organizatora putovanja ili inopartnera za vreme boravka na destinaciji.
  • Nije uključeno u cenu

    • Međunarodno putno osiguranje, popuste i doplate u odnosu na mesto ulaska putnika u autobus, individualne troškove, usluge koje nisu predviđene programom i troškove fakultativnih izleta koji nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor sa organizatorom izleta – agencijom ino partnera – ENDLESS HOLIDAYS, boravišnu taksu u iznosima od 0,5 € do 1 € po danu, po smeštajnoj jedinici, koja se plaća na licu mesta, u zavisnosti od kategorizacije smeštajnog objekta boravka.

Program putovanja

  • PROGRAM PUTOVANJA:

    • 1.dan Putovanje. Beograd - sastanak grupe u 16.15 h (radi preuzimanja obezbeđene peronske karte) na glavnoj beogradskoj autobuskoj stanici „ BAS “, sa predviđenih perona od 34 do 41 (ukoliko davalac usluga BAS, drugačije ne odredi). Ulaz na predviđene perone je iz Karađorđeve ulice ( preko puta hotela Prezident ). Predviđeno vreme polaska u 17.00h. Noćna vožnja sa kraćim usputnim odmorima; 2.dan – 10.dan Tasos - dolazak u mesto odredišta, smeštaj, boravak u objektu na bazi izabrane usluge, noćenje; 11.dan Tasos - napuštanje objekta, putovanje. Polazak autobusa u navedeno vreme (oko 18.00 h po lokalnom vremenu) u odnosu na informaciju našeg predstavnika. Vožnja sa kraćim usputnim odmorima; 12.dan Beograd - Dolazak u Beograd, na mesto polaska. Očekivani dolazak u Beograd na mesto polaska oko 08,00h (u zavisnosti od uslova na putu i granica).
  • USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:

    • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate. NAČIN PLAĆANJA: Celokupan iznos aranžmana do 6 mesečnih rata za korisnike VISA, AMERICAN EXPRESS i MASTER kreditnih kartica INTESA BANKE i VISA, MASTER i DINA kreditnih kartica KOMERCIJALNE BANKE - isključivo u agenciji Argus Tours, ili 30% od ukupne cene aranžmana prilikom rezervacije, a preostali iznos do pune cene aranžmana gotovinski, platnim karticama najkasnije 21 dan pre početka aranžmana ili preostali iznos do pune cene aranžmana u 3 jednake mesečne rate - čekovima građana (deponuju se prilikom rezervacije), bez kamate ili kompletan iznos kreditima kod poslovnih banaka, a na osnovu profakture koja mora biti realizovana u roku od 7 dana od dana izdavanja, a najkasnije 21 dan pre početka aranžmana. U slučaju značajnih poremećaja na monetarnom tržištu, cena aranžmana podleže promeni.
  • POPUSTI I DOPLATE:

    • Dete od 0 do 5.99 godina u pratnji dve punoplatežne osobe plaća 59€, ima mesto u autobusu i smeštaj u zajedničkom ležaju, osim u kućama LA LUNA, GRAND VILLAS i KATHRIN gde dete uzrasta od 0 do 1.99 godina u pratnji dve punoplatežne osobe plaća 59€ ima mesto u autobusu, smeštaj u zajedničkom ležaju i uslugu u smeštajnoj jedinici kao punoplatežna osoba. Dete uzrasta od 0 do 11.99 godina u pratnji dve punoplatežne osobe plaća iznos naveden u tabeli programa putovanja sa cenovnikom, ima mesto u pomoćnom ležaju, uslugu u smeštajnoj jedinici kao punoplatežna osoba i mesto u autobusu. U smeštajnoj jedinici samo jedno dete od 0 do 5.99 godina, može da koristi zajednički ležaj. Dete bilo kog uzrasta koje koristi osnovni ležaj plaća punu cenu aranžmana. Odrasla osoba koja koristi pomoćni ležaj plaća iznos naveden u tabeli programa putovanja sa cenovnikom, ima uslugu u smeštajnoj jedinici kao punoplatežna osoba i mesto u autobusu. DOPLATA ZA 1/1 sobu, studio ili apartman iznosi od 60% do 100% na cenu ugovorenog aranžmana, po smeni, i radi se isključivo na upit. DODATNO SEDIŠTE iznosi 45 eur na cenu ugovorenog aranžmana. Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade, ukoliko programom putovanja nije drugačije precizirano. Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata, itd. ) agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 1.000 din po ugovoru, bez obzira da li promena ugovora već podleže promeni cene po važećem cenovniku ili obračunu storno troškova. U slučaju spajanja smena na našem prevozu cena aranžmana za drugu smenu se umanjuje za 25€ po osobi. SPAJANJE DVE SMENE MOGUĆE JE SAMO U TRAJANJU OD 18 NOĆENJA/ 19 DANA BORAVKA.
  • POLAZAK AUTOBUSA DATUMA NAVEDENOG U TABELI:

    • - iz SUBOTICE u 13,00 h sa autobuske stanice; - iz NOVOG SADA u 15,00 h sa parkinga železničke stanice, kod stare lokomotive; - sa autoputa kod STARE PAZOVE u 15.30h PETROL pumpa - iz BEOGRADA u 17,00 h GLAVNA AUTOBUSKA STANICA "BAS", predviđeni peroni 34 do 41 (ukoliko davalac usluga BAS, drugačije ne odredi); - iz KRAGUJEVCA u 18,30 h sa javnog parkinga kod železničke stanice (minimalan broj putnika za realizaciju polaska je 10); - iz NIŠA u 19,30 h sa parkinga ispred železničke stanice. Predviđen raspored privremenog zaustavljanja: - Beograd (GLAVNA AUTOBUSKA STANICA "BAS"), odnosi se na polaske iz Subotice i Novog Sada, motel Predejane - Srbija (pauza minimum 30 minuta), Lukoil benzinska pumpa - Makedonija (pauza minimum 20 minuta), Eko benzinska pumpa - Grčka (pauza minimum 20 minuta), a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu. Mesta polazaka su podložna promeni, a u skladu sa trenutnom odlukom lokalnih organa vlasti.
  • OSIGURANJE:

    • Mogućnost pribavljanja međunarodnog putnog osiguranja sa COVID-19 pokrićem (nadstandardni program osiguranja), za državljane Republike Srbije i strane državljane sa prebivalištem u Srbiji (uz obaveznu dostavljenu kopiju prijave boravka u R.Srbiji), po uslovima TRIGLAV OSIGURANJA ADO (ul. Milutina Milankovica 7a, Novi Beograd). Obaveštenja i uputstva u vezi sa osiguranjem sadržana su u “Opštim uslovima za osiguranje putnika za vreme puta i boravka u inostranstvu” Triglav osiguranja ADO, koji su Vam na raspolaganju već prilikom uplate aranžmana. U slučaju zdravstvene intervencije pozvati broj Centra za pomoc EUROP ASSISTANCE +381 11 41 44 105, e-mail: operationsr@europ-assistance.hu
  • Doplate u odnosu na mesto ulaska putnika u autobus:

    • - transfer iz SUBOTICE do Beograda i nazad - doplata 21,30 € (2.500 din) po osobi; - transfer iz NOVOG SADA do Beograda i nazad - doplata 12,80 € (1.500 din) po osobi; - transfer sa autoputa kod STARE PAZOVE i nazad - doplata 8,50 € (1.000 din) po osobi; * Doplate se ostvaruju isključivo shodno mestu ulaska putnika u autobus, koji koriste paket aranžman. * minimalan broj putnika za realizaciju polazaka iz Subotice i Novog Sada je 20
  • NAPOMENA:

    • Prilikom prijavljivanja imena putnika za aranžman obavezno je navesti datum rođenja deteta koji se najavljuje hotelu. Hotel ili vlasnik smeštajnog objekta zadržava pravo da na licu mesta naplati troškove proizašle iz netačno prijavljenih podataka putnika. Organizator putovanja ne garantuje spratnost, pogled, broj smestajne jedinice, ukoliko to nije predvidjeno cenovnikom kao mogucnost doplate.
  • VAŽNA NAPOMENA za ulazak na teritoriju Republike Grčke:

    • Svi putnici koji dolaze u Republiku Grčku, moraju prethodno popuniti elektronski obrazac prijave - Passenger Location Form, preko sajta www.travel.gov.gr (najkasnije 24h pre ulaska u Grčku) i pri ulasku prezentovati dobijeni kod. Takođe, pored PLF obrasca putnici moraju da poseduju i negativan PCR test, ne stariji od 72h (oslobođena su deca uzrasta do 4.99 godina starosti) ili potvrdu o završenoj vakcinaciji najmanje 14 dana pre dolaska u Grčku, izdatu od nadležnih organa (potvrda o vakcinaciji, pored ličnih podataka, treba da sadrži tip primljene vakcine i broj doza). Takođe, putnici mogu biti nasumično testirani i brzim testom na graničnom prelazu.
  • CENA AUTOBUSKOG PREVOZA za putnike koji koriste samo uslugu prevoza:

    • iz Subotice povratna karta 85€, jedan pravac 65€, iz Novog Sada povratna karta 75€, jedan pravac 55 €, iz Beograda, Kragujevca i Niša povratna karta 65€, jedan pravac 45€.
  • NAPOMENA za autobuski prevoz:

    • U slučaju da dva ili više putnika koji putuju zajedno polaze iz različitih mesta, agencija ne može garantovati da će prevoz biti obavljen istim prevoznim sredstvom i da će sedeti zajedno. Promene mesta ulaska putnika moguće su najkasnije 7 dana pre datuma polaska i ne mogu biti razlog odustanka putnika od aranžmana. Tokom vožnje autobusom pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava je najstrože zabranjeno. Zadržavanje na free shop-u nije obavezujuće. U slučaju nedovoljnog broja putnika na prevozu, postoji mogućnost transfera drugim prevoznim sredstvom sa dela puta do (ili sa) destinacije. Maloletna lica, ukoliko putuju bez oba ili sa jednim roditeljem, moraju imati saglasnost roditelja koji ne putuje, overenu kod nadležnog organa.
  • NAPOMENA ZA PRTLJAG:

    • Cena prevoza obuhvata i prevoz do dva komada ličnog prtljaga: jedan komad prtljaga koji se pakuje u boks autobusa, uobičajene veličine, a ukupne težine do 20 kg i jedan mali ručni prtljag - nešto što se može smestiti u prtljažni deo iznad sedišta ili ispod sedišta u putničkom delu autobusa. Mini frižider je brojčano sastavni deo ličnog prtljaga. Nećemo biti u obavezi da prevezemo prtljag koji prelazi dozvoljeno. U slučaju većeg broja prtljaga, prevoznik ili Organizator putovanja (u interesu komfora ostalih putnika) nije u obavezi da primi višak prtljaga. Zabranjeni prtljag: bilo koje oružje, droge ili tečnosti (osim lekova), kolica na baterije ili skutere, dečija kolica koja se ne sklapaju, bicikle, surferske daske, hrana ili bilo koje druge artikle ili supstance koje nisu dozvoljene za prevoz prema zakonu bilo koje zemlje kroz koju prolazi autobus (o čemu je putnik dužan da se sam informiše), ili mogu izazvati povredu ili oštećenje imovine, predmeta, ili za koje mi smatramo da su nepodesni za prevoz zbog svoje težine, veličine, oblika ili karaktera, ili koji su lomljivi ili isparivi, kao i predmeti sa oštrim ili isturenim ivicama (npr. hrana koja nije adekvatno pakovana, u skladu sa propisima; konzumno ulje, kao i ostale zapaljive tečnosti; pesak i kamenje; ćebad i jastuci; kuhinjsko posudje i ostala oprema za pripremu zimnice; stolice za plažu, životinje, kao i druga roba koja nije za ličnu upotrebu). Obeležite vaš prtljag: ime, prezime, telefon, kako bi u slučaju gubitka lakše bio pronađen. Za zaboravljene stvari agencija kao prevoznik ne odgovara. Prtljag koji je primljen na prevoz biće obeležen agencijskim nalepnicama. Prtljag bez nalepnice neće biti primljen na prevoz. Vaša je odgovornost da proverite da li je Vaš prtljag unet ili iznet iz autobusa.
  • NAPOMENA za mesta u autobusu:

    • Raspored sedenja u prevoznom sredstvu određuje se kompjuterski u zavisnosti od kapaciteta i tipa istog, i ne postoji mogućnost rezervacije željenog sedišta.
  • VAŽNO:

    • Predstojeća turistička sezona, s obzirom na još uvek postojeću proglašenu pandemiju korona virusa, se razlikuje u odnosu na sve dosadašnje, zbog postojanja posebnih uslova i pravila koja važe na svim destinacijama i koja se moraju poštovati, radi čega insistiramo da se naši putnici, sa posebnom pažnjom i odgovornošću upoznaju sa svim uslovima i okolnostima koje su relevantne za uspešnu i bezbednu realizaciju objavljenih progama. Realizacija programa putovanja zavisi od imperativnih epidemioloških mera utvrđenih od strane RS, kao i država tranzita i krajnje destinacije, koje su važeće na dan početka putovanja. Kako su ove mere podložne stalnim promenama, u zavisnosti od epidemioloških uslova, te uvođenje novih mera, izmena ili ukidanje postojećih, kao i sve druge promene i uslovi koji se odnose na putovanje, a ne isključuju njegovu realizaciju, ne mogu biti opravdan razlog za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika, u smislu novonastalih okolnosti, jer su putnici, kao i organizatori putovanja, dužni da prihvate i poštuju sve državne odluke i mere važeće na dan početka putovanja, u cilju njegove realizacije. U slučaju da putnik ipak otkaže ugovoreno putovanje, zbog promenjenih okolnosti ili ne započne putovanje zbog bolesti izazvane virusom Covid-19, pirmenjivaće se Opšti uslovi putovanja čl. 11, važeći na dan zaključenja ugovora. Nadalje, obaveštavamo putnike da su sve zemlje, u cilju prevencije, usvojile posebne protokole o pojačanoj higijeni na javnim mestima i u smeštajnim objektima, a u skladu sa preporukama SZO. Sa tim u vezi, radi postupanja u skladu sa ovim protokolima, hotelski objekti zadržavaju pravo promene načina pružanja pansionskih usluga, prijema i odjave gostiju, kao i mogućnosti promene uslova pa čak i obustavu pružanja pojedinih servisa i usluga u spa centrima, na spoljašnjim i unutrašnjim bazenima, u restoranima, barovima ili drugim oobjektima i sadržajima, a sve u cilju bezbednog boravka i zaštite putnika. To znači da se pojedine usluge i načini pružanja istih ne mogu garantovati i podložni su promenama, u skladu sa preporukama ili odlukama nadležnih epidemioloških vlasti, radi čega, s obzirom na postojeću situaciju, prigovori i reklamacije u vezi sa tim ne mogu biti osnovane. Neophodno je da se svaki putnik, posebno strani državljanin, pre izbora destinacije i polaska na putovanje detaljno obavesti o statusu države u koju putuje, ili kroz koju prolazi, te da u skladu sa tim pribavi svu propisanu dokumentaciju. Putnici se upozoravaju da mogu biti podvrgnuti nasumičnom testiranju na destinaciji, da su dužni poštovati sva pravila koja se tiču fizičke distance, okupljanja i sl. Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku, radi potvrde identiteta. Preporučujemo kupovinu putnog zdravstvenog osiguranja koje obuhvata i COVID-19 rizike, radi Vaše sigurnosti. Usluga u restoranima je po principu samoposluživanja (švedski sto) ili set menu-a. Ukoliko je samoposluživanje u pitanju, osoblje hotela će posluživati hranu u tanjir klijenata. Osoblje će koristiti masku i rukavice. Posluživanje obroka može biti podeljeno u više delova, o čemu će putnici biti obavešteni na recepciji hotela. Neki hoteli će otkazati švedski sto, zavisno od broja gostiju i poslužiti će meni ili samo glavno jelo. Takođe se može desiti da dečiji klubovi neće biti otvoreni ovog leta u nekim hotelima. Napominjemo da se regulative i preporuke za putovanja menjaju često, stoga postoji mogućnost da neki od gore navedenih protokola, bude u međuvremenu promenjen. Ovaj program putovanja sačinjen je na osnovu uslova koji su na snazi u trenutku objavljivanja, što znači da, usled okolnosti koje su uzrokovane epidemijom ili pandemijom Covid -19, ili iz drugih objektivnih razloga, može doći do promena, na koje organizator putovanja ne može uticati, a koje se tiču raspoloživosti smeštajnih kapaciteta,načina usluzivanja obroka, odsustva pojedinih sadrzaja u hotelu, važećih pravila za pojedine vrste prevoza, pravila za prelazak granica i sl. što molimo da imate u vidu. U slučaju napred navedenog, organizator putovanja zadržava pravo promene smeštajnog kapaciteta na licu mesta, u okviru uslova predviđenih Zakonom. Imajući u vidu specifičnost novonastale situacije usled pandemije Covid -19, obaveza je putnika da se precizno upozna sa zdravstvenim i svim drugim propisanim uslovima ulaska u zemlju odredišne destinacije (kao i zemlje u tranzitu), isto tako i o uslovima napuštanja iste i povratka u Republiku Srbiju, koji su važeći u periodu realizacije putovanja, te da te uslove striktno poštuje, kao i da sledi propisana pravila ponašanja i uputstva nadležnih u svim segmentima putovanja. Organizator putovanja nema bilo kakvih ingerencija niti mogućnosti da predviđena pravila i uslove menja, niti da svoje putnike amnestira od eventualnih posledica kršenja obvezujućih normi. Obaveza je putnika da poseduju u toku putovanja masku i rukavice. S obzirom na novonastalu situaciju, procedure na graničnim prelazima kao i na mogućnost nastupanja nepredviđenih situacije, i u toku putovanja, organizator putovanja ne može garantovati predviđenu satnicu dolaska na destinaciju i povratka, te iz istih razloga zadržava pravo promene rute putovanja (granični prelaz ili pak zemlja tranzita može biti promenjen), kao i pravo promene redosleda odvijanja pojedinih sadržaja iz programa putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji nije u mogućnosti da utiče. Putnik potvrđuje da je upoznat sa mogućnostima promene formalnih uslova zahtevanih od strane nadležnih epidemioloških i državnih vlasti, od trenutka zaključenja ugovora pa do završetka putovanja, koji se uslovi moraju poštovati, a kako se radi o opšte poznatim okolnostima koje se, u ovoj specifičnoj opšteprisutnoj situaciju menjaju iz dana u dan, ove promene (popunjavanje odredjenih formulara na granici, posebni testovi koje zahteva odredišna ili tranzitna zemlja, eventualna izolacija itd. ) ne predstavljaju opravdan razlog za eventualni otkaz putovanja, i osnov isključenja primene Opštih uslova organizatora putovanja.
  • NAPOMENA:

    • Cena objekta pretežno zavisi od kvaliteta i lokacije. Putnici ulaze u očišćenu smeštajnu jedinicu (posle 16.00 h) u skaldu sa protokolima i pravilima propisanih od strane lokalnih zdravstvenih organa usled epidemije ili pandemije Covid-19, ali su u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste. Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima i sredstvima za higijenu. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija, što može bitno pogoršati uslove smeštaja. Svi objekti u Grčkoj koriste sistem solarnih bojlera za zagrevanje vode, što podrazumeva nešto nižu temperaturu tople vode, u odnosu na uobičajenu, kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima dana, a u odnosu na kapacitet objekta. Minimalni broj punoplatežnih osoba je određen brojem osnovnih ležaja u smeštajnoj jedinici. U slučaju promene broja korisnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustanka nekog od putnika sa ugovora), obavezna je korekcija strukture smeštajne jedinice, i shodno tome, i cene aranžmana po važećem cenovniku. Autobus po dolasku, kao i u odlasku staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Obaveza organizatora nije prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta. Izvršilac usluga i pomoći turistima u mestu odredišta je ino partner (ENDLESS HOLIDAYS – M. Alexandrou str. Limenas). Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja vaučera, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja. NAPOMENA: Obaveštavaju se putnici, s` obzirom na postojeću situaciju, uzrokovanu kretanjem velikog broja migranata i vanrednim nepredvidivim okolnostima na pojedinim graničnim prelazima, granični prelaz ili pak zemlja tranzita može biti promenjen, od onoga što je navedeno u programu putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji, nije u mogućnosti da utiče. NAPOMENA: Maloletna lica, ukoliko putuju bez oba ili sa jednim roditeljem, moraju imati saglasnost roditelja koji ne putuje, overenu kod nadležnog organa. FIRST i LAST MINUTE ponude - Organizator putovanja koristi pravo da putem FIRST ILI LAST MINUTE ponude prodaje svoje slobodne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od onih u cenovniku koji je važio prilikom rezervacije. Putnici koji su uplatili aranžman po cenama objavljenim u cenovniku u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo za nadoknadu na ime razlike u ceni.
  • VAŽNO:

    • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE, pa Vas molimo da to imate u vidu. Organizator putovanja može zahtevati povećanje ugovorene cene samo ako je posle zaključenja ugovora došlo do promena u kursu razmene valuta ili do promene goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta, vinjeta-putna taksa koje utiču na cenu putovanja. Preporučuje se putnicima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU ( potrebna novčana sredstva za boravak, međunarodno putno osiguranje, potvrde o smeštaju ...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. U slučaju štrajka, blokade na putevima i drugih nepredviđenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može uticati, organizator zadržava pravo promene rute putovanja kao i izmene redosleda sadržaja u programu. Samo opisi usluga sadržani u programima putovanja su merodavni, a ne i opis usluga u katalozima – publikacijama ili na web sajtovima neposrednih pružalaca usluga kao npr. hotela i drugo koji nisu obuhvaćeni datim programom. NAPOMENA ZA VIZNI REŽIM: Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Za ulazak u zemlje Evropske Unije neophodno je da putna isparava važi minimum 6 meseci od završetka planiranog putovanja. Molimo putnike da vode računa o važnosti putnih isprava, naročito dečijih. UPOZORENJE: Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima kako na polasku, tako i u toku trajanja aranžmana i boravka na destinaciji. Organizator putovanja ne može snositi odgovornost u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađe, tuče...) već je to u isključivoj nadležnosti lokalnih policijskih organa, kojima se u ovom slučaju treba odmah obratiti. U slučaju eventualne štete koju putnik učini u prevoznom sredstvu, smeštajnoj jedinici ili objektu dužan je nadoknaditi lično na licu mesta. Molimo putnike da se o tačnom vremenu i mestu polaska, obavezno informišu u agenciji, dva dana pred put.
  • VAŽNA NAPOMENA:

    • U slučaju uvođenja viza za državljane Republike Srbije, svi putnici su u obavezi da organizatoru dostave na vreme potrebnu dokumentaciju, a o uslovima i plaćanju viziranja će naknadno biti obavešteni. Molimo Vas da se pre zaključenja ugovora o putovanju upoznate sa programom putovanja, Opštim uslovima putovanja agencije Argus Tours, kao i sa Opštim uslovima međunarodnog putnog osiguranja – TRIGLAV osiguranja. OPISI SMEŠTAJNIH JEDINICA SADRŽANI SU U DODATKU KOJI PRATI OVAJ CENOVNIK I SASTAVNI SU DEO PROGRAMA PUTOVANJA. Aranžman je rađen na bazi od minimum 40 putnika po autobusu, u suprotnom, krajnji rok za obaveštavanje o otkazu aranžmana je 5 dana pre datuma polaska. Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Agencije ARGUS TOURS.

Vrh stranice